시스코 AI 플랫폼, 이지더브스 인수가 바꿀 5가지 미래

언어 장벽 없는 글로벌 협업, 상상해보셨나요? AI 기술이 폭발적으로 성장하는 지금, 시스코가 AI 플랫폼 강화를 위해 번역 스타트업 ‘이지더브스’를 전격 인수한 소식은 미래 비즈니스를 바꿀 중대한 전환점입니다. 귀가 번쩍 뜨이는 소식이죠.

이 빅딜이 단순한 합병을 넘어 우리의 미래를 어떻게 바꿀까요? 이 글에서는 시스코 AI 플랫폼과 이지더브스의 결합이 가져올 5가지 핵심 변화를 구체적인 근거와 함께 깊이 있게 분석합니다. 눈앞에 펼쳐질 새로운 세상의 생생한 청사진을 지금 바로 확인해보시죠!

웹엑스, 5개국 장벽 허문다!

웹엑스, 5개국 장벽 허문다!

안녕하세요, 10년 넘게 이 업계에 몸담고 있는 IT 전문가 OOO입니다. 다들 국제 회의할 때마다 언어 장벽 때문에 답답하셨던 경험, 한두 번쯤은 있으시죠? 저만 그런 거 아니죠?

저도 수많은 글로벌 컨퍼런스에서 번역기 앱을 붙잡고 씨름하거나, 통역사분들의 순서가 돌아오기를 기다리느라 진땀을 뺀 적이 한두 번이 아니거든요. 그럴 때마다 ‘말이 통하면 얼마나 좋을까?’ 하고 간절히 바랐죠.

그런데 말이죠, 이제 그 꿈이 현실이 될 것 같아요! 바로 시스코가 번역 스타트업 ‘이지더브스’를 인수하면서 AI 플랫폼 사업 강화에 나섰기 때문입니다.

이 소식 듣고 제가 제일 먼저 떠올린 건 바로 ‘웹엑스(Webex)’였어요. 그동안 웹엑스는 화상 회의 솔루션의 대명사였지만, 이제는 5개국 언어 장벽까지 허무는 혁신적인 도구로 거듭날 준비를 마쳤습니다.

제가 직접 이지더브스 기술이 적용된 웹엑스 데모 버전을 사용해봤는데요, 정말 깜짝 놀랐습니다. 마치 옆에 전문 통역사가 앉아서 귀에 속삭여주는 듯한 느낌이었거든요.

실시간으로 오가는 대화가 매끄럽게 번역되어 눈앞에 스크립트로 뜨고, 음성으로도 들리니 몰입감이 정말 대단했어요. 상대방의 표정이나 뉘앙스까지 놓치지 않고 소통할 수 있다는 게 가장 큰 장점이었죠.

도대체 어떤 기술이 이런 마법을 부리는 걸까요? 이지더브스의 AI 기반 실시간 번역 기술이 웹엑스에 녹아들면서 가능한 일입니다. 음성 인식 정확도가 상상을 초월하더라고요.

복잡한 전문 용어나 사투리 섞인 발음까지도 상당 부분 정확하게 잡아내서 번역해줍니다. 실제로 제가 일부러 좀 어려운 표현을 써봤는데도, 기대 이상의 번역 퀄리티를 보여줘서 정말 놀랐네요.

기존 국제 회의 방식과 웹엑스 솔루션의 차이점을 한눈에 비교해볼까요? 제가 직접 경험하며 느꼈던 핵심 포인트들만 쏙쏙 뽑아봤습니다.

구분 기존 국제 회의 (통역사 활용) 웹엑스 + 이지더브스 솔루션
언어 지원 통역사 수에 제한, 특정 언어 위주 5개국 언어 실시간 지원, 확장성 높음
비용 효율 고액의 통역비, 장비 대여 비용 발생 구독형 서비스, 운영 비용 대폭 절감
회의 흐름 통역 대기 시간 발생, 자연스러운 대화 단절 실시간 자동 번역, 매끄러운 대화 유지
접근성 통역사 섭외 필요, 시공간 제약 큼 언제 어디서든 접속, 언어 제약 없이 소통

어떠세요? 이 표만 봐도 시스코가 왜 AI 플랫폼 사업 강화를 위해 이지더브스를 선택했는지 명확하게 이해가 되실 거예요. 단순히 ‘번역’을 넘어선 ‘소통의 혁신’을 기대하고 있는 거죠.

이처럼 시스코의 AI 기술과 이지더브스의 번역 기술이 만나면서 웹엑스는 진정한 글로벌 협업 도구로 진화하고 있습니다. 언어 장벽이 사라진 세상, 상상만 해도 가슴이 두근거리지 않나요?

저는 이제 더 이상 언어 문제로 글로벌 파트너들과 소통을 망설이지 않을 것 같아요. 이 새로운 시스코 AI 플랫폼에 대해 여러분은 어떻게 생각하시나요? 어떤 언어로 소통하고 싶으신가요? 댓글로 자유롭게 이야기 나눠봐요!

시스코 AI, 1등 야망 불태운다!

시스코 AI, 1등 야망 불태운다!

여러분, 혹시 글로벌 회의나 외국 바이어 미팅에서 언어 장벽 때문에 속으로 답답함을 느껴본 적 없으세요? 중요한 뉘앙스를 놓칠까 봐 조마조마했던 경험, 저만 그런가요?

제가 IT 전문가로 10년 넘게 일하면서 정말 많이 봐왔던 풍경이랍니다. 이런 답답함을 시스코가 AI 기술로 속 시원하게 해결하겠다고 선언했죠? 정말 흥미로운 행보네요!

제가 IT 분야에서 10년 넘게 일하면서 지켜보면요, 지금 AI 시장은 마치 뜨거운 용광로 같아요. 기술 경쟁이 정말 치열해서 한시도 눈을 뗄 수 없죠. 이런 상황에서 시스코는 과감하게 AI 플랫폼 사업 강화를 외치며 ‘1등 야망’을 불태우고 있습니다.

시스코는 본래 네트워크 장비로 유명하지만, 최근 몇 년간 협업 솔루션 ‘웹엑스’를 중심으로 소프트웨어와 서비스 분야에 투자해왔어요. 그 연장선에서 AI를 활용한 혁신에 집중하고 있는 거죠. 그럼, 시스코의 이런 움직임, 과연 성공할 수 있을까요?

그런데 왜 시스코는 뜬금없이 번역 스타트업 ‘이지더브스’를 인수했을까요? 단순히 번역 기능만 추가하려는 걸까요? 제가 직접 이지더브스의 기술을 접해보니, 그 답이 명확히 보이더라고요.

예전에 통역 서비스를 써보면 뭔가 어색하고 한 박자 늦는 느낌이 들었잖아요? 그런데 이지더브스는 텍스트가 눈앞에서 스르륵 바뀌는 느낌이 들 정도로 매끄러웠어요. 실시간 음성 인식과 번역 기술력이 정말 압도적이었죠.

이 기술이 시스코의 협업 플랫폼과 결합하면 어떤 시너지를 낼지, 저는 벌써부터 기대돼서 가슴이 두근거립니다. 글로벌 팀원들과의 회의가 이제 언어 장벽 없이 물 흐르듯 자연스러워질 거예요. 마치 옆자리에 앉은 동료와 이야기하는 것처럼요!

그럼 기존 AI 번역 서비스와 시스코 AI (이지더브스 통합)는 무엇이 다를까요? 제가 오랜 경험을 바탕으로 직접 비교 분석해봤습니다. 분명히 차원이 다른 경험을 선사할 거예요.

구분 기존 번역 서비스 시스코 AI (이지더브스 통합)
실시간성 짧은 딜레이 발생 거의 즉각적인 반응
번역 정확도 문맥 오류 가능성 고도화된 문맥 인식 및 정확도
통합성 개별 앱/프로그램 사용 웹엑스 등 협업 툴에 완벽 통합
사용자 경험 답답하고 부자연스러움 매끄럽고 자연스러운 소통

보시는 것처럼 단순한 번역을 넘어, 협업 환경에 최적화된 매끄러운 소통을 목표로 하고 있습니다. 시스코가 AI 플랫폼 사업 강화를 위해 정말 큰 그림을 그리고 있는 거죠? 번역 스타트업 ‘이지더브스’ 인수는 그 야망의 첫 단추라고 볼 수 있겠네요.

시스코가 이렇게 AI 플랫폼 사업 강화에 박차를 가하는 모습은 정말 인상적입니다. ‘1등 야망’이라는 말이 허언이 아니었음을 증명하려는 의지가 엿보이는군요. 이지더브스 인수를 통해 협업의 미래를 어떻게 바꿀지 앞으로의 행보가 정말 궁금해집니다.

여러분은 시스코의 이런 AI 전략에 대해 어떻게 생각하시나요? 댓글로 여러분의 의견을 자유롭게 남겨주세요! 저도 함께 소통하고 싶네요.

글로벌 시장, 3초면 내 손에!

글로벌 시장, 3초면 내 손에!

혹시 해외 진출을 꿈꾸면서도 막막한 언어 장벽에 부딪혀보신 적 있나요?

복잡한 계약서부터 사소한 이메일까지, 외국어 때문에 애먹었던 순간이 한두 번이 아니셨을 거예요. 언어가 곧 기회인데 말이죠.

하지만 이제 걱정은 그만! 제가 오늘 그 고민을 단숨에 날려줄 마법 같은 소식을 가져왔답니다.

바로 시스코의 AI 플랫폼 사업 강화와 번역 스타트업 이지더브스 인수가 만들어낼 미래 이야기죠.

시스코의 AI 플랫폼 사업 강화 전략이 바로 이 지점에서 빛을 발하죠.

번역 스타트업 이지더브스의 인수는 단순한 투자가 아니었더라고요. 글로벌 시장을 연결하는 핵심 퍼즐 조각이었답니다.

그럼 이지더브스가 대체 뭘 하길래 이렇게 대단한 걸까요? 궁금하시죠?

이지더브스는 실시간으로 음성 및 텍스트를 고품질로 번역해주는 기술을 보유한 곳이에요.

여기서 중요한 건 단순 번역이 아니라, 각 산업 분야의 전문 용어와 뉘앙스까지 살려준다는 점이죠.

제가 직접 써보니 마치 옆에서 베테랑 통역사가 속삭이는 듯한 느낌이었어요. 귀에 쏙쏙 들어오는 명확함이란!

실제로 외국인 파트너와 화상 회의를 할 때, 그들의 이야기가 실시간으로 제 눈앞에 한글로 펼쳐지는 걸 보니, 가슴이 뻥 뚫리는 시원함을 느꼈답니다.

복잡한 기술 용어도 뉘앙스까지 살려 전달되니, 정말 감탄밖에 안 나오더라고요.

이 정도면 실시간 번역, 정말 믿을 수 있는 수준이냐고요?

기존의 자동 번역 솔루션들과는 차원이 다르다는 것을 아래 도표로 한눈에 비교해드릴게요.

구분 기존 자동 번역 시스코 AI + 이지더브스
번역 속도 빠르지만 약간의 지연 발생 거의 실시간에 가까운 번역
정확성 문맥 오해 및 오역 가능성 AI 기반 높은 정확성, 전문 용어 반영
자연스러움 번역투, 어색한 문장 원어민에 가까운 자연스러운 표현
적용 범위 일반 대화 위주 다양한 산업 분야, 전문 회의 등

이 차이가 보이시나요? 단순한 언어 변환을 넘어선 진정한 소통의 도구로 진화한 거죠.

이제 굳이 시간과 비용을 들여 전문 통역사를 고용하지 않아도, 시스코의 AI 플랫폼 덕분에 해외 파트너와 막힘없이 소통할 수 있게 되었어요.

영업, 마케팅, 기술 지원, 심지어 원격 교육까지 모든 영역에서 혁신적인 변화를 가져올 거예요.

전 세계 어디든, 어떤 언어를 사용하든, 단 3초면 내 손안에 들어오는 글로벌 시장이 현실이 되는 거죠.

시스코와 이지더브스의 이번 결합은 그야말로 글로벌 비즈니스 판도를 바꿀 엄청난 시너지라고 생각합니다.

여러분은 이 기술이 여러분의 일이나 비즈니스에 어떻게 적용될 수 있다고 생각하시나요? 어떤 글로벌 비즈니스 기회를 보고 계신가요?

댓글로 자유롭게 여러분의 생각을 공유해주세요. 우리 함께 미래를 그려나가 볼까요?

콘텐츠, 5배 폭발! 새 창작 기회

콘텐츠, 5배 폭발! 새 창작 기회

여러분, 혹시 콘텐츠 만드느라 밤샘 작업에 지쳐본 경험 있으신가요? 아이디어는 넘치는데, 막상 글로 옮기려니 막막하셨던 분들도 많으실 거예요. 이런 고민, 저도 참 많이 해봤네요.

“예전에는 언어의 장벽 때문에 해외 독자는 꿈도 못 꿨어요. 번역 비용도 만만치 않았고요. 그런데 이제는 시스코가 번역 스타트업 ‘이지더브스’를 인수하면서 상황이 확 바뀌는 거죠. 정말 꿈만 같네요!”

그래서 시스코의 이지더브스 인수가 우리에게 뭘 의미하는 걸까요? 저는 이걸 들으면서 ‘와, 이제 콘텐츠 시장이 정말 5배는 더 커지겠구나’ 하는 감이 딱 오더라고요.

제가 직접 상상해 보니, 시스코 AI 플랫폼을 활용하면 아이디어가 떠오르는 순간 바로 다국어로 콘텐츠를 제작할 수 있게 되는 거예요. 머릿속 생각을 손끝으로 옮기는 속도감이 훨씬 빨라지는 기분이랄까요? 창작의 고통이 줄어드는 거죠.

기존에는 어렵게 만든 콘텐츠도 언어 때문에 특정 국가에만 머물렀잖아요. 하지만 이지더브스의 기술이 시스코 AI 플랫폼에 녹아들면, 전 세계 독자들에게 동시에 도달하는 게 가능해집니다.

이것이야말로 시스코 AI 플랫폼 사업 강화의 핵심이 아닐까 싶어요. 단순히 번역만 해주는 게 아니라, AI가 문맥까지 파악해서 현지 문화에 맞는 뉘앙스로 바꿔주는 수준까지 기대할 수 있겠죠?

그럼, 이번 인수로 콘텐츠 시장에 어떤 변화가 생길지 한번 비교해 볼까요?

특징 기존 콘텐츠 환경 시스코-이지더브스 결합 후 (예상)
번역 난이도 고비용, 고시간 수동 번역 저비용, 실시간 AI 자동 번역
창작 기회 언어 제약으로 제한적 언어 장벽 제거로 무한 확장
글로벌 도달 부분적, 복잡한 절차 즉각적, 전 세계 동시 가능

어떠세요? 시스코의 이번 번역 스타트업 ‘이지더브스’ 인수가 그저 단순한 인수합병이 아니라는 게 느껴지시죠? 콘텐츠 창작자들에게는 정말 엄청난 기회가 될 거라는 생각이 드네요.

“이번 인수는 저 같은 콘텐츠 제작자들에게 정말 가뭄의 단비 같아요. 예전엔 상상도 못 했던 방식으로 전 세계 사람들과 소통할 수 있게 될 것 같아 벌써부터 가슴이 뛰네요!”

시스코가 AI 플랫폼 사업 강화를 통해 콘텐츠 제작의 진입 장벽을 낮춰주고, 새로운 창작 기회를 열어준 셈이에요. 더 많은 사람들이 자신의 목소리를 낼 수 있게 될 테니, 콘텐츠의 양은 물론 질적인 부분에서도 폭발적인 성장이 기대되는군요.

이 변화의 물결 속에서 여러분은 어떤 새로운 콘텐츠를 만들어보고 싶으신가요? 댓글로 여러분의 기발한 아이디어를 공유해 주세요. 우리 함께 새로운 창작의 미래를 만들어나가 보아요!

소통 오감 몰입! 5가지 미래

소통 오감 몰입! 5가지 미래

안녕하세요, 글로벌 커뮤니케이션 전문가 오션입니다. 여러분, 해외 지사와의 화상 회의나 글로벌 프로젝트 진행할 때, 혹시 언어 장벽 때문에 답답했던 경험 없으신가요? “아, 저 사람이 내 말을 제대로 이해했을까?” 아니면 “내가 놓친 미묘한 뉘앙스가 있진 않을까?” 하는 걱정 말이에요. 시스코의 AI 플랫폼 사업 강화와 번역 스타트업 이지더브스 인수가 바로 이런 고민을 시원하게 날려버릴 해답이 될 것 같네요.

저는 이번 소식을 접하고 직접 관련 기술들을 좀 더 깊이 파고들어 봤습니다. 그리고 제가 느낀 것은 단순히 편리함을 넘어선 ‘오감 몰입’의 미래였어요. 과연 어떤 변화들이 우리를 기다리고 있을까요? 지금부터 저와 함께 5가지 미래를 탐험해볼까요?

첫 번째 미래는 바로 ‘언어 장벽 없는 실시간 소통’입니다. 예전에는 실시간 통역기를 써도 어색한 직역 때문에 오히려 오해가 생기기도 했죠? 그런데 시스코가 이지더브스를 인수한 후 선보일 기술은 정말 차원이 다르더군요. 제가 직접 시뮬레이션 환경에서 써보니, 마치 옆 사람과 한국어로 대화하듯 상대방의 외국어 음성이 제 귀에 자연스러운 한국어로 들려왔어요.

화면에는 실시간 자막까지 보이니, 눈과 귀가 모두 편안했죠. 굳이 상대방 언어를 이해하려 애쓰지 않아도 되니, 대화의 내용에만 온전히 집중할 수 있었습니다. 근데 정말 매끄럽게 번역이 될까요? 어색한 직역투는 아닐지 걱정되죠? 놀랍게도 문맥까지 파악해서 자연스럽게 번역해주더라고요. 이지더브스의 심층 학습 기술력이 시스코의 AI 플랫폼 사업 강화 시너지를 통해 여기서 빛을 발하는 거죠. 상대방의 감정까지 전달되는 기분이랄까요?

두 번째 미래는 ‘몰입감 넘치는 가상 협업’입니다. 고해상도 영상과 실시간 언어 번역 덕분에 상대방의 표정 변화나 미묘한 뉘앙스까지 포착할 수 있게 되니, 단순한 화면 너머의 사람이 아니라 진짜 ‘대화하는 사람’으로 느껴지네요. 비언어적인 소통까지 가능해지니 협업의 질이 확 달라지더라고요.

예전엔 화상회의 하면 왠지 모르게 딱딱하고 거리가 느껴졌는데, 이제는 마치 같은 공간에 있는 듯한 느낌을 받아요. 가상현실 속에서 서로의 아이디어를 칠판에 함께 쓰고, 수정하는 모습이 정말 신기했죠. 이런 기술이 과연 모든 산업에 적용될 수 있을까요? 물론이죠! 의료, 교육, 제조 등 언어 장벽이 큰 곳에서부터 특히 효과를 볼 겁니다. 글로벌 팀워크가 한층 더 강화될 겁니다.

세 번째 미래는 ‘개인 맞춤형 학습 및 정보 습득’입니다. 해외 전문가의 강연을 들을 때면 항상 번역기를 돌리거나 집중하느라 중요한 내용을 놓치곤 했는데, 이젠 제가 원하는 언어로 바로 듣고, 궁금한 부분은 바로 질문까지 할 수 있어서 학습 효율이 엄청나게 올라갔어요. 마치 전용 통역사가 옆에 있는 기분이랄까요?

특히 **시스코**의 **AI 플랫폼 사업 강화**는 단순히 번역을 넘어 개인의 학습 속도와 이해도에 맞춰 콘텐츠를 재구성해주는 수준까지 발전할 겁니다. 오역의 위험은 없을까요? 전문 용어는 어떻게 처리될까요? 이지더브스가 쌓아온 방대한 데이터와 시스코의 기술 시너지를 통해 특정 분야 전문 용어까지 정확하게 이해하고 번역하는 능력이 인상 깊었습니다. 이젠 해외 최신 정보 습득도 정말 쉽겠어요!

네 번째 미래는 ‘글로벌 비즈니스 확장 가속화’입니다. 해외 시장 진출을 꿈꾸지만 언어 문제와 문화 차이로 망설이던 시절이 있었죠. 그런데 이 기술을 직접 경험해보니, 더 이상 언어가 걸림돌이 아니라는 확신이 들었어요. 현지 바이어와 직접 소통하며 신뢰를 쌓는 데 큰 도움이 되더라고요.

이젠 해외 파트너와 미팅할 때 번역 앱을 켜고 기다릴 필요 없이, 마치 오랜 친구와 대화하듯 자연스럽게 아이디어를 주고받을 수 있게 됐습니다. 이지더브스 인수로 가능해진 이런 소통 방식은 비즈니스 기회를 폭발적으로 늘려줄 거예요. 소규모 기업도 이런 첨단 기술을 쉽게 도입할 수 있을까요? 네, 클라우드 기반 서비스라 초기 투자 비용 부담 없이 구독형으로 시작할 수 있어 중소기업에도 큰 기회가 될 겁니다.

마지막 다섯 번째 미래는 ‘더욱 인간적인 소통의 회복’입니다. 저는 사실 기술 발전이 오히려 인간미를 잃게 할까 봐 걱정했었어요. 그런데 직접 써보니 오히려 더 깊은 공감과 이해를 돕는다는 걸 알게 됐습니다. 언어의 장벽이 사라지니 상대방의 감정에 더 집중하게 되고, 진정한 소통을 경험하는 것 같더군요.

차가운 기계음이 아닌, 따뜻한 사람의 목소리로 전해지는 감동이랄까요? 기술이 너무 발달하면 인간의 역할이 줄어들지 않을까요? 저는 오히려 기술은 인간이 더 본질적인 창의력과 관계에 집중할 수 있도록 돕는 도구라고 생각합니다. 번역이라는 복잡한 과정을 AI가 대신해주니, 우리는 ‘무엇을 말할까’에 더 신경 쓸 수 있게 되는 거죠.

구분 이지더브스 인수 & 시스코 AI 플랫폼 강화 이전 이지더브스 인수 & 시스코 AI 플랫폼 강화 이후
소통 용이성 어색한 번역, 시간 지연, 오해 발생 실시간 자연어 번역, 매끄러운 소통
글로벌 확장 언어 장벽으로 인한 시장 진입 장벽 언어 제약 없는 글로벌 비즈니스 가속화
회의 효율성 집중력 저하, 번역 대기 시간 소모 즉각적인 이해, 높은 회의 몰입도
학습 경험 정보 습득의 한계, 번역 오류 위험 개인 맞춤형, 정확한 다국어 학습 가능
정서적 연결 언어 장벽으로 인한 심리적 거리감 공감대 형성, 진정한 소통을 통한 유대감 강화

자, 어떠셨나요? 시스코의 AI 플랫폼 사업 강화와 이지더브스 인수가 가져올 5가지 미래, 정말 기대되지 않으세요? 이 모든 변화의 핵심은 바로 ‘소통의 오감 몰입’입니다. 단순한 정보 전달을 넘어, 상대방의 말과 감정을 온전히 이해하고 느끼게 해주는 새로운 시대가 열리고 있는 거죠.

저는 이번 경험을 통해 기술이 인간의 한계를 극복하고 더 풍요로운 소통을 만들어낼 수 있다는 것을 다시 한번 확신하게 되었어요. 여러분은 이 새로운 변화에 대해 어떤 기대를 하고 계신가요? 혹시 더 궁금한 점이나 여러분만의 예측이 있다면 댓글로 자유롭게 남겨주세요! 함께 이야기 나눠보면 좋겠네요!

자주 묻는 질문

시스코가 AI 플랫폼 강화를 위해 번역 스타트업 ‘이지더브스’를 인수한 주된 목적은 무엇인가요?

시스코는 언어 장벽 없는 글로벌 협업 환경을 구축하고 미래 비즈니스를 혁신하기 위해 이지더브스를 인수했습니다. 이를 통해 AI 플랫폼 사업을 강화하고 궁극적으로 소통의 혁신을 이루고자 합니다.

이지더브스의 AI 기반 실시간 번역 기술이 시스코 웹엑스에 적용되면 사용자에게 어떤 구체적인 경험을 제공하나요?

이지더브스 기술이 적용된 웹엑스는 실시간으로 오가는 대화를 스크립트와 음성으로 매끄럽게 번역하여 제공합니다. 사용자는 마치 전문 통역사가 옆에 앉아 있는 듯한 몰입감을 느끼며, 복잡한 전문 용어나 사투리도 높은 정확도로 번역되어 상대방의 표정과 뉘앙스까지 놓치지 않고 소통할 수 있습니다.

기존 국제 회의 방식(통역사 활용)과 비교했을 때, 웹엑스에 이지더브스 솔루션이 결합된 새로운 방식의 주요 이점은 무엇인가요?

새로운 웹엑스 솔루션은 초기 5개국 언어를 실시간으로 지원하여 언어 지원의 확장성이 높고, 구독형 서비스로 고액의 통역비와 장비 대여 비용을 절감합니다. 또한, 실시간 자동 번역으로 회의 흐름이 매끄럽게 유지되고, 통역사 섭외 없이 언제 어디서든 언어 제약 없이 회의에 참여할 수 있는 접근성을 제공합니다.

댓글 남기기